Travel
When Travelling #1
اَللهُ أَكْبَرُ ، اَللهُ أَكْبَرُ ، اَللهُ أَكْبَرُ ، سُبْحَانَ الَّذِيْ سَخَّرَ لَنَا هٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِيْنَ ، وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُوْنَ ، اَللّٰهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِيْ سَفَرِنَا هٰذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَىٰ ، وَمِنَ الْعَمَلِ مَا تَرْضَىٰ ، اَللّٰهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هٰذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ ، اَللّٰهُمَّ أَنْتَ الصَّاحِبُ فِي السَّفَرِ ، وَالْخَلِيْفَةُ فِي الْأَهْلِ ، اَللّٰهُمَّ إِنِّيْ أَعُوْذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ ، وَسُوْءِ الْمُنْقَلَبِ فِيْ الْمَالِ وَالْأَهْلِ
When the Messenger of Allah ﷺ would mount his camel for travel, he would say [the above]. (Muslim 1342)
When Travelling #2
سُبْحَانَكَ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ، فَاغْفِرْ لِي ، فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ
ʿAlī (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrates that he saw the Messenger of Allah ﷺ say [the above] and laugh after that. I asked: Messenger of Allah ﷺ, at what are you laughing? He ﷺ replied: “Your Lord, Most High, is pleased with His servant when he says: ‘Forgive my sins’, knowing that no one forgives sins except Him. (Abū Dāwūd 2602)
Upon Returning, Add the Following:
آئِبُوْنَ ، تَائِبُوْنَ ، عَابِدُوْنَ ، لِرَبِّنَا حَامِدُوْنَ
When Dismounting
أَعُوْذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
Khawlah bint Ḥākim (raḍiy Allāhu ‘anhā) reported: “I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “Whoever dismounts at a place and then says [the above], nothing will harm him until he sets off again from that place.” (Muslim 2708)
When Entering Upon One's Family
تَوْبًا تَوْبًا ، لِرَبِّنَا أَوْبًا ، لَا يُغَادِرُ عَلَيْنَا حَوْبًا
Ibn ʿAbbās (radiy Allāhū ‘anhumā) narrates that when the Messenger of Allah ﷺ returned from a journey and went to his family, he would say [the above]. (Aḥmad 300)
Supplication of the Traveller for the Resident
أَسْتَوْدِعُكُمُ اللهَ الَّذِيْ لَا تَضِيْعُ وَدَائِعُهُ
Abū Hurayrah (radiy Allāhū ‘anhu) said: “The Messenger of Allah ﷺ bid me farewell and said [the above].” (Ibn Mājah 2825)
Supplication of the Resident for the Traveller #1
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِيْنَكَ ، وَأَمَانَتَكَ ، وَخَوَاتِيْمَ عَمَلِكَ
Ibn ʿUmar (radiy Allāhū ‘anhumā) would say to a man if he intended to travel, “I bid you farewell as the Messenger of Allah ﷺ would bid farewell. The Messenger of Allah ﷺ would say [the above]. (Tirmidhī 3443)
The Messenger of Allah ﷺ said: “Indeed when something is entrusted in the care of Allah, He protects it.” (Ibn Ḥibbān 2682)”
Supplication of the Resident for the Traveller #2
زَوَّدَكَ اللَّهُ التَّقْوَى ، وَغَفَرَ ذَنْبَكَ ، وَيَسَّرَ لَكَ الْخَيْرَ حَيْثُمَا كُنْتَ
Anas (raḍiy Allāhu ‘anhu) said: “A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said: ‘I intend to undertake a journey, so give me provision. He said: ‘May Allah grant you taqwā as your provision’ He said: ‘Give me more.’ He said: ‘And may He forgive your sin.’ He said: ‘Give me more, may my father and mother be sacrificed for you.’ He said: ‘And may He make goodness easy for you wherever you are.’” (Tirmidhī 3444)
Supplication of the Resident for the Traveller #3
اللَّهُمَّ اطْوِ لَهُ الْأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ
Abū Hurayra (raḍiy Allāhu ‘anhu) reported: A man said, “O Messenger of Allah ﷺ, I intend to travel, so instruct me.” The Prophet ﷺ said, “You must be mindful of Allah and exalt him every time you ascend a height.” The man left and the Prophet said [the above]. (Tirmidhī 3445)
When Entering a Town or City
اَللّٰهُمَّ رَبَّ السَّمٰوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ ، وَرَبَّ الْأَرْضِيْنَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ ، ورَبَّ الشَّيَاطِيْنِ وَمَا أَضْلَلْنَ ، ورَبَّ الرِّيَاحِ وَمَا ذَرَيْنَ ، أَسْأَلُكَ خَيْرَ هٰذِهِ الْقَرْيَةِ وَخَيْرَ أَهْلِهَا وَخَيْرَ مَا فِيْهَا ، وأَعُوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ أَهْلِهَا وَشَرِّ مَا فِيْهَا
Ṣuhayb (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrates that the Messenger of Allah ﷺ never saw a vicinity he wanted to enter except that he said [the above]. (Nasā’ī in al-Sunan al-Kubrā 5/256, Ibn al-Sunnī 524)
When Night Falls on a Journey
يَا أَرْضُ ، رَبِّي وَرَبُّكِ اللَّهُ ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكِ وَشَرِّ مَا فِيكِ ، وَشَرِّ مَا خُلِقَ فِيكِ ، وَمِنْ شَرِّ مَا يَدِبُّ عَلَيْكِ ، وَأَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ أَسَدٍ وَأَسْوَدَ ، وَمِنَ الْحَيَّةِ وَالْعَقْرَبِ ، وَمِنْ سَاكِنِ الْبَلَدِ ، وَمِنْ وَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
ʿUmar b. Khaṭṭāb (raḍiy Allāhu ‘anhu) reported: “When the Messenger of Allah ﷺ was travelling, he would say [the above], when night was approaching. (Abū Dāwūd 2603)
When One is Unable to Keep Steady on a Conveyance
اللَّهُمَّ ثَبِّتْهُ وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا
Jarīr b. ʿAbdullāh al-Bajalī (raḍiy Allāhu ‘anhu) narrated: “From the time I embraced Islam, the Messenger of Allah ﷺ did not prevent me from seeing him, nor did he see me except that he would smile. I complained to the Prophet ﷺ that I could not keep steady on a horse. He hit me on the chest with his hand and said [the above]. (Bukhārī 3036)